实用英语 | The best vogue matches|最佳时尚搭配 |
服装知识 有7618人参与 2005年5月3日 来源: 洪恩在线-微服网 进入社区交流 |
| | |
| |
| BEAT THE COLD IN STYLE1: PAIR TOMMY HILFIGER'S CREAM CASHMERE POLONECK WITH LOUIS VUITTON'S CARAMEL LAMBSKIN RAIN HAT2 .
在时尚中驱走寒冷:路易威登奶白色的开司米和羊皮制成的防雨帽。
注释:  [1]IN STYLE:  style 的意思是款式、风格。那么in style 就是入时的,符合时尚潮流。 
[2]RAIN HAT: 雨帽
IN A SEASON RICH IN COLOUR3, THERE'S STILL ROOM FOR BLACK. HERE, GABRIELE STREHLE PROVES IT'S THE SHADE OF SOPHISTICATION WITH HER FITTED LEATHER BIKER JACKET, TEAMED WITH SPORTMAX'S PERFECT A-LINE SKIRT4. 
这一季是色彩斑斓的一季,但黑色仍然有 不可取代的位置。Gabriele 的这件紧身的皮夹克配上一字裙就是最好的证明。
注释: [3]IN A SEASON RICH IN COLOUR:  色彩斑斓的一季 rich的本意是富有。它的后面加上colour这个词,不能直接翻译成'富有颜色',应该把它理解为 '色彩斑斓 ' 
[4]A-LINE SKIRT: 一字裙
REMIX SEVENTIES STYLE WITH CLASSIC AMERICAN SPORTSWEAR AND WHAT DO YOU GET? MICHAEL KORS' SUPER-COOL SILHOUETTE5. BUT HIS NEAT BROWN LEATHER JACKET AND SUPER-SLIM TROUSERS COULDN'T LOOK MORE MODERN.
融合了美国70年代休闲风格,你会看到什么呢?Michael Kors'的作品一直给人非常酷的印象。但本季他设计的皮夹克和特别收身的长裤似乎却体现不出更时髦的感觉。
注释: [5]SUPER-COOL SILHOUETTE: super-cool silhouette 特酷的形象 super---超级;cool---酷。是不是每一个追赶潮流的人都向往着有一个 super-cool silhouette呢? |
|
| |
| |
|
微服网全部信息旨在向广大网友提供学习参考资料,我们不对其内容真实性进行论证,也不代表本站立场。 |
|
|
|
|
|
|